«Коничива!», или Отправляемся в Японию

Как быть, если очень хочется путешествовать, но врачи запрещают выходить даже из больницы? Подключать воображение — открывать новые страны, знакомиться с местной кухней, достопримечательностями и традициями с помощью волонтеров проекта «Кругосветка». Благодаря этому проекту подопечные фонда уже познакомились с Исландией, Австралией, Камбоджей, Венгрией, а на днях отправились в Японию.

Волонтеры начали издалека, с вопроса: «На что похож японский флаг?». «На суши!» — радостно ответили путешественники.

Пришлось разбираться. Красный круг на флаге символизирует солнце, ведь название «страна восходящего солнца» — это как раз про Японию. Но как следует удивиться ребята не успели — впереди было еще много неожиданных открытий. Например, ведущие рассказали, что небоскребы Токио называются танцующими, потому что раскачиваются во время землетрясений. Именно такая способность «танцевать» позволяет зданиям быть высокими и устойчивыми одновременно.

Детям очень хотелось узнать как можно больше о далекой стране. Обязательно ли нужно всем японцам носить кимоно (нет), вылезают ли из воды снежные макаки (иногда), что едят священные олени города Нара (их кормят туристы).

Маша Дегтева, волонтер проекта «Кругосветка»
Маша Дегтева, волонтер проекта «Кругосветка»

А больше всего ребята удивились, когда речь зашла о японских традициях и менталитете. Японцы очень вежливые и стараются не то что не ругаться, а даже «нет» говорить пореже.

«А как же быть, если тебя прямо достал человек?» Оказывается, японец в таком случае постарается отделаться нейтральной фразой: «Давай поговорим об этом завтра». «Представляем, как он внутри будет злиться», — скептически усмехнулись зрители.

Конечно, ведущие рассказали и о боевых искусствах Японии — все участники «Кругосветки» даже смогли подержать в руках деревянные макеты японского оружия и ненадолго представить себя самураями.

Рисуем сакуру
Рисуем сакуру

Об искусстве тоже нельзя было умолчать, ведь японские представления о красоте особенные и не похожие на традиционные европейские. Ребята по достоинству оценили хокку и икебану, а еще потренировались в живописи — нарисовали на память ветку сакуры, пожалуй, самого известного японского цветка.

Под конец ведущие рассказали о традиционной японской чайной церемонии и показали видеофрагмент. Дети и родители были поражены спокойствием, размеренностью движений и тишиной, которая сопровождала традиционное японское чаепитие.

И для сравнения пошли устраивать свое чаепитие: в дружной компании и с душевными разговорами.

Но перед этим все сказали друг другу «Домо Аригато!». Что значит: «Большое спасибо!».

Проект фонда «Волонтерство»
Волонтеров в фонде более тысячи и их количество постоянно возрастает. Работа координаторов является очень ответственной, и фонд ее оплачивает. Кроме того, некоторые волонтерские проекты невозможно организовать без денег. Например, выпуск больничных газет и журналов: бумагу и печать приходится оплачивать.
Подписаться на рассылку

Подписаться на рассылку

Мы рады приветствовать вас на сайте фонда «Подари жизнь».
Если вы хотите получать информацию о фонде и его подопечных, оставьте, пожалуйста, свой адрес электронной почты.

не показывать мне это окно

Хотите присоединиться к нам в соцсетях?
Да, хочу!Нет, спасибо.